Mamma Mia!
Софи собралась замуж, но она не знает, кто ее отец. Не знает этого и ее мать — в день зачатия она переспала с тремя мужчинами. Поэтому девушка решает пригласить на праздник всех троих, надеясь, что сразу поймет, кого она давно мечтала увидеть. Но когда троица добирается до греческого острова, на котором живет Софи, сделать выбор оказывается невозможно.
Когда смотришь мюзикл, выстроенный вокруг хорошо известных песен, сразу спрашиваешь себя: «Что эта картина добавляет к композициям, которые удобнее слушать отдельно, на CD-плеере?» В данном случае — немногое. Больше всего фильм похож на караоке-сессию, снятую профессиональным оператором на фоне красивой природы. Кто-то из актеров поет хорошо (Сейфрид и Баран-ски), кто-то приемлемо (Стрип), у кого-то нужно сразу отнять микрофон (Броснан). В паре сцен чувствуется драматическое напряжение, но вся остальная картина -лишь повод для немолодых актеров (шестьдесят — новое начало!) покуролесить, попрыгать на кровати, потанцевать на фоне массовки в цветастой одежде… И, конечно, поднять зрителям настроение. На то и караоке, чтобы всем было бездумно весело. И чтобы никто не вслушивался в песни, не всматривался в откровенное переигрывание и не вдумывался в условный сюжет.
Трансфер практически идеален, и ему очень идет разрешение 1080р. В некоторых сценах кажется, что видишь каждую песчинку на пляже, в то время как камера следит за движениями танцоров. Правда, то тут, то там можно углядеть крошечные артефакты, но они погоды не делают. Саундтре-ки налегают на голоса и музыку.
лишь изредка используя позиционированные «шумы» для создания эффекта окружения. Поэтому разница между русским и английским треком не очень чувствуется. Хотя она есть — оригинальная дорожка звучит чище и свободнее. В любом случае, неприятно, что нет полноценных русских субтитров, переводящих не только песни (как это сделано на диске), но и реплики, — такая же проблема, к слову, была и на DVD-издании фильма. Бонусов много, и некоторые из них познавательны. Особенно аудиокомментарий и видеокомментарии. Дополнения переведены на русский субтитрами.
Ключевые слова: CD, DVD, актер, бонус, время, драма, игры, леди, микрофон, мужчина, оператор, оригинал, фильм

